"Empremtes que mai s'esborren", Camilla Läckberg

Tyskungen
Camilla Läckberg, 2007
Traducció al català de Cristina Casas Peregrina
Àmsterdam, 575 pàgines

D'una manera fortuïta, Erika Falck descobreix els diaris de joventut de la seva mare. En aquests diaris descobreix el grup d'amistats que freqüentava en l'època de la segona guerra mundial, i la situació és complica quan s'adona que alguna d'aquestes persones són assassinades. Mentrestant, Patrick Hedström, comença la seva baixa de paternitat coincidint amb aquests assassinats, la qual cosa el neguitejarà bastant...
Empremtes que mai s'esborren es desenvolupa en dues èpoques diferents. Per una banda, l'època actual, el desenvolupament de les investigacions per part de la comissaria de Tanumshede dirigida per l'inefable Bertil Mellberg. Per altra, els anys finals de la II Guerra Mundial, on se'ns relaten uns fets que donaran lloc als de l'actualitat. És una estructura narrativa que funciona bastant bé, ajuda a mantenir l'interès en la història i fa que com a lectors desitgem arribar a les parts dels anys 40 per aconseguir noves peces que ens orientin en la resolució del misteri. 

La sèrie Fjallbacka de Camilla Läckberg es destaca per la forma en que aconsegueix convertir un espai tranquil i calmat en un escenari criminal amb gran varietat de motivacions i formes d'actuar. És capaç de convertir gent corrent en el centre de fets extraordinaris.

Comentaris