Passa al contingut principal

"Recursos inhumanos", Pierre Lemaitre

Cadres noirs
Pierre Lemaitre, 2010
Traducció del francès al castellà de Juan Carlos Durán Romero
Alfaguara, 392 pàgines 

Alain Delambre és un aturat de llarga al final de la cinquantena que sobreviu amb un minijob fins que un incident el deixa sense res. Llavors troba una oferta de feina que sembla feta a la seva mida, i decideix llançar-se a tomba oberta per aconseguir-la. La seva determinació el portarà a una espiral d'accions radicals que el portaran a ell i a la seva família a l'extrem. 

Pierre Lemaitre desenvolupa en aquesta novel·la un thriller absolutament magnífic, intens, poderós. Transforma a un aturat de llarga durada en una màquina determinada a aconseguir el seu propòsit costi el que costi, sense deixar espai a les consideracions morals i ni tan sols als sentiments dels seus éssers més propers. Aconseguir la feina esdevé la seva fixació, i quan s'adoni que no té possibilitats, emprendrà un camí encara més radical i salvatge. Es construeix així un autèntic thriller, amb un ritme narratiu molt alt, amb situacions que sorprenen i et deixen bocabadat, amb la sensació de ser allà, al costat d'Alain en les seves desventures afortunades. Tot això sense renunciar al toc d'humor tan característic de l'autor. 

Pierre Lemaitre és un gran narrador, amb una capacitat excepcional a l'hora de crear situacions intenses i vívides, narracions frenètiques, febrils, que tenen quelcom de cinematogràfic. És un registre en el qual excel·leix, com demostrà clarament amb el quartet de novel·les protagonitzat per Camille Verhoeven. Tanmateix, també ha demostrat la seva mestria amb novel·les més delicades, més emotives com la seva darrera publicació, El mirall de les nostres penes

Una obra excel·lent. 


Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

"Sara i Jeremies", Sebastià Alzamora

Sara i Jeremies Sebastià Alzamora, 2002 Labutxaca, 244 pàgines A la Mallorca de finals del segle XX, dos ancians, Sara i Jeremies, afronten la recta final de les seves vides rodejats de la seva extensa familia. Afectats per la decadencia física i mental de la vellesa. Immersos en el seu silenci, recorden els fets de la vida marcada per la força del mal que s'han desplegat contra ells amb una notable càrrega de crueltat i per la força de l'amor, que els ha empès  a seguir endavant a pesar de tot.  Els records de Sara i Jeremies ens porten a recórrer una part de la historia més fosca de la Mallorca preturística, aquella marcada per la guerra civil i les seves seqüeles. Així, coneixem la grotesca desventura que pateix Jeremies quan ha de cumplir amb les seves obligacions marcials a un punt de guaita de Sa Ràpita, on es veu reunit amb un seguit de personatges que representen els estrats més baixos de la moralitat humana. Coneixem també l...

"Manual per a dones de fer feines", Lucia Berlin

A Manual for Cleaning Ladies Lucia Brown Berlin, 1977 Traducció de l'anglès d'Albert Torrescasana L'altra editorial, 474 pàgines Manual per a dones de fer feines és un conjunt de relats en els que l'autora explora un univers femení marcat per la pobresa, la influència del catolicisme, les relacions transfrontereres i la recerca de la felicitat en les petites circumstàncies de la vida. En alguns casos, els relats són absolutament independents, però la majoria de les situacions, inspirades en la pròpia experiència vital de l'autora, són com a peces d'un mosaic que de mica en mica composen una història que es dilata en el temps. En general, tot i el to distès que adopten moltes d'aquestes narracions, podem dir que el que hi predomina és l'amargor d'unes circumstàncies vitals molt dures, patiment i dolor. Com hem dit, aquests relats s'agrupen a l'entorn de determinades circumstàncies o entorns. Per exemple, un conjunt es refereix a una al·lota j...

"La tomba de les llumenetes" - "Algues americanes", Akiyuki Nosaka

Hotaru no haja - Amerika hijiki Akiyuki Nosaka, 1967 - 1968 (respectivament) Traducció del japonés de Lourdes Porta i Junichi Matsuura Quaderns Crema, 139 pàgines La tomba de les llumenetes Dos germans, Seita i la petita Setsuo, es converteixen en orfes després d'un atac aeri de l'aviació nord-americana. Inicialment són acollits per una familiar de la seva mare, però de mica en mica la convivència en va deteriorant fins al punt que decideixen establir-se pel seu compte. Aquesta decisió, enmig de l'enfonsament de l'imperi japonès al final de la Segona Guerra Mundial els abocarà a una vida de misèria, fam i privacions amb un resultat absolutament tràgic. La tomba de les llumenetes és una novel·la breu que recull l'experiència vital d'Akiyuki Nosaka en la seva joventut en el context de la SGM. És una narració breu, que empra un llenguatge precís i força despulllat per desenvolupar una narració absolutament devastadora, que il·lustra com molt poques el que és una g...