Passa al contingut principal

"El cervell de Kennedy", Henning Mankell

Kennedys hjärna
Henning Mankell, 2005
Traducció de Lluís Solanes
Tusquets, 336 pàgines


Louise Cantor és una arqueòloga sueca que treballa a Grècia. De passada d'un viatge a un congrés, decideix fer una visita al seu fill Henrik, i es troba amb la terrible sorpresa que és mort. Tot els indicis porten a la conclusió que s'ha suïcidat, però Louise no pot acceptar aquesta realitat i comença a indagar desesperadament fins que és capaç de trobar un fil del qual comença a estirar. Aquest fil la porta a descobrir que el seu fill portava una mena de doble vida que inexplicablement li permetia tenir un pis a Barcelona i viatjar sovint a Moçambic. A més, descobreix la seva estranya fixació amb el cervell de Kennedy. Tot plegat la portarà a fer un descens als inferns de la misèria humana.

La novel·la de Mankell, pare literari del celebèrrim detectiu Kurt Wallander, fa un inesperat exercici de reflexió sobre la realitat dels nostres dies en àmbits que romanen a l'ombra, en aquest cas entorn del tractament de malalties com la SIDA i sobre com són tractats en l'aspecte mèdic els països africans. Es traça un panorama francament desolador, en el qual hi ha fosques fundacions benèfiques que ajuden a morir als malalts terminals i al mateix temps experimenten autèntiques atrocitats amb ells, tal com abans s'havia fet amb animals; diplomàtics que fan cas omís de les seves obligacions i de la moral; pederastes blancs amb nenes negres; assassins que volen encobrir no es sap ben bé quins crims; un filàntrop que té el que sembla ser el cervell de JFK; empreses farmacèutiques sense escrúpols, etc.

És un llibre que fa uns plantejaments interessants, però en el seu desenvolupament m'ha semblat una mica massa lent, amb uns personatges excessivaments encarcarats i que fa la impressió que no s'acaben de desenvolupar del tot. Amb tot, resulta interessant, sobretot el que es refereix a Àfrica.


Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

"Sara i Jeremies", Sebastià Alzamora

Sara i Jeremies Sebastià Alzamora, 2002 Labutxaca, 244 pàgines A la Mallorca de finals del segle XX, dos ancians, Sara i Jeremies, afronten la recta final de les seves vides rodejats de la seva extensa familia. Afectats per la decadencia física i mental de la vellesa. Immersos en el seu silenci, recorden els fets de la vida marcada per la força del mal que s'han desplegat contra ells amb una notable càrrega de crueltat i per la força de l'amor, que els ha empès  a seguir endavant a pesar de tot.  Els records de Sara i Jeremies ens porten a recórrer una part de la historia més fosca de la Mallorca preturística, aquella marcada per la guerra civil i les seves seqüeles. Així, coneixem la grotesca desventura que pateix Jeremies quan ha de cumplir amb les seves obligacions marcials a un punt de guaita de Sa Ràpita, on es veu reunit amb un seguit de personatges que representen els estrats més baixos de la moralitat humana. Coneixem també l...

"36", Jerónimo Tristante

36 Jerónimo Tristante Algaida, 383 pàgines Juan Antonio Tornell és tinent d'un dels cossos policials republicans al principi de la guerra civil del 36. Treballa per les milícies de rereguarda, i rep l'encàrrec d'investigar la desaparició del fotògraf britànic Kenneth Lee. La investigació el portarà a explorar un Madrid caòtic, a punt de caure en mans de les forces nacionals i convertit en un niu d'intrigues i espionatges creuats. Enmig d'aquest sense sentit, aconseguirà esclarir que el que l'hi ha passat a Lee té a veure amb un dels episodis més negres de la guerra civil a Madrid. Aquesta novel·la presenta el Madrid dels primers mesos de la guerra civil, quan semblava que la victòria de les forces nacionals seria qüestió de mesos, i de fet, les tropes nacionals estaven a punt d'entrar a la capital i els combats es lliuraren a la ciutat universitària. El que ens presenta Tristante és una investigació policial que ha de superar nombrosos obstacles, imposats de...

"Bogeries de Brooklyn", Paul Auster

The Brooklyn Follies Paul Auster, 2006 Traducció de l'anglès d'Albert Nolla Cabellos Edicions 62, 320 pàgines En Nathan Glass es troba al que es podria considerar l'ocàs de la seva vida. Malalt de càncer, jubilat i amb una relació no gaire enllà amb la seva filla, es trasllada a Brooklyn, com qui diu, per morir en pau. Però la vida li té preparats uns altres plans, de forma que la seva decadència es veurà transformada en una nova primavera gràcies al seu nebot, Tom Wood, i el cap d'aquest, Harry Brightman. Encisat també pel seu barri, gaudirà de noves relacions, de petites aventures i de tot un plegat de coses que li donaran sentit a la seva vida. Parlar de l'argument d'aquesta novel·la és un poc difícil, ja que realment és un compendi d'històries que afecten un grup de personatges però que no acaben d'estar ben lligades les unes amb les altres. Per una banda, tenim el renaixement  d'en Nathan Glass, que s'esdevé quan el ja no esperava res de la ...