Passa al contingut principal

"La compañía de los espectros", Lydie Salvayre

La compagnie des spectres
Lydie Salvayre, 1997
Traducció del francès de Thomas Kauf
Anagrama, 178 pàgines

La llar de de Rose Mélie i la seva filla Louisiane rep la incòmoda visita de l'agent judicial Échinard, qui ha de completar l'inventari dels seus béns en vistes al seu embargament i subhasta per deutes. Louisiane, una adolescent, intenta desplegar totes les seves arts de diplomàcia i bones formes per procurar un tracte benevolent per part de l'agent judicial, però la Rose no es troba en disposició de fer el mateix, atès que un trastorn mental greu la manté ancorada a l'any 1943, quan el seu germà fou assassinat a mans de dos esbirros paramilitars al servei del règim col·laboracionista de Pétain. Enmig de les regressions de la mare i de les reflexions de la filla, se'ns presenta una vida dura i difícil, en certa manera incompleta per les amarres que manté en el passat. 

La compañía de los espectros és una novel·la que es mou entre el drama, la comèdia i fins i tot, en alguns moments, en el pur esperpent. D'aquesta manera, l'autora aconsegueix fer més mengívola una història que és vertaderament corprenedora, com un assassinat absolutament arbitrari, comès per dos eixalabrats enquadrats per les circumstàncies en les files del poder, trastoca no només una existència, sinó també la de la generació següent. I és que si bé la persona trastocada és Rose, l'existència de la seva filla tardana Louisiane és també una vida encerta manera ancorada en aquells fets de 1943, que l'obliguen, a pesar de la seva curta edat, a viure fent-se càrrec d'una mare que només és funcional per moments i sense poder desenvolupar-se d'acord amb la seva edat. Enmig d'aquest espectacle, que es desenvolupa en les poques hores que dura la visita de l'agent judicial, la figura d'aquest pot esser vista com una mostra de la impassibilitat de l'estat davant la situació de les Mélie, tant en el moment original del trauma com en el moment actual en el que aquest mostra les seves grises conseqüències. El món continua girant i la maquinària del Leviatan no s'atura per res ni per ningú.

D'aquesta manera, l'autora, guanyador del premi Goncourt de 2014 per No plorar, ens fa anat endavant i endarrera en el temps, per fer-nos conèixer l'origen del drama i les seves conseqüències actuals. El context històric de la novel·la és l'època de la segona guerra mundial, quan la França derrotada en sis setmanes de juny de 1940 queda repartida entre una zona ocupada pels alemanys i la França de Vichy, un règim col·laboracionista i filofeixista en el qual la violència dels paramilitars campava amb total impunitat.

El resultat és una novel·la plena d'interès, encara que no sigui una lectura de les que captiven de forma immediata, ja que ens fa plantejar-nos moltes coses sobre el pes de la història i la indiferència amb les que n'observam les conseqüències.

Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

"Sara i Jeremies", Sebastià Alzamora

Sara i Jeremies Sebastià Alzamora, 2002 Labutxaca, 244 pàgines A la Mallorca de finals del segle XX, dos ancians, Sara i Jeremies, afronten la recta final de les seves vides rodejats de la seva extensa familia. Afectats per la decadencia física i mental de la vellesa. Immersos en el seu silenci, recorden els fets de la vida marcada per la força del mal que s'han desplegat contra ells amb una notable càrrega de crueltat i per la força de l'amor, que els ha empès  a seguir endavant a pesar de tot.  Els records de Sara i Jeremies ens porten a recórrer una part de la historia més fosca de la Mallorca preturística, aquella marcada per la guerra civil i les seves seqüeles. Així, coneixem la grotesca desventura que pateix Jeremies quan ha de cumplir amb les seves obligacions marcials a un punt de guaita de Sa Ràpita, on es veu reunit amb un seguit de personatges que representen els estrats més baixos de la moralitat humana. Coneixem també l...

"Solitud", Víctor Català

Solitud Víctor Català (pseudònim de Caterina Albert), 1904-1905 Edicions 62, 336 pàgines La Mila és una dona jova que es veu abocada, per la decisió del seu marit Matias, a convertir-se en l'ermitana de l'ermita de Sant Ponç, enclavada en un agrest paratge de muntanya. La seva vida monòtona i les seves frustracions la porten a un estat depressiu, del qual aconsegueix sortir gràcies a les seves llargues converses amb el pastor Gaietà, un home ple de bondat i saviesa que la guia pel territori muntanyenc i també gràcies al descobriment de la seva pròpia identitat. La narració empra un llenguatge que des del punt de vista actual pot representar certes dificultats de comprensió, perquè s'empren molts de vocables emprats en zones de muntanya, i també hi ha espai per paraules de català prenormatiu. A més, abunda molt la introspecció i la descripció de l'entorn. Solitud és una de les novel·les clàssiques de la literatura catalana de principis de segle XX, que s'emmarca est...

"Bogeries de Brooklyn", Paul Auster

The Brooklyn Follies Paul Auster, 2006 Traducció de l'anglès d'Albert Nolla Cabellos Edicions 62, 320 pàgines En Nathan Glass es troba al que es podria considerar l'ocàs de la seva vida. Malalt de càncer, jubilat i amb una relació no gaire enllà amb la seva filla, es trasllada a Brooklyn, com qui diu, per morir en pau. Però la vida li té preparats uns altres plans, de forma que la seva decadència es veurà transformada en una nova primavera gràcies al seu nebot, Tom Wood, i el cap d'aquest, Harry Brightman. Encisat també pel seu barri, gaudirà de noves relacions, de petites aventures i de tot un plegat de coses que li donaran sentit a la seva vida. Parlar de l'argument d'aquesta novel·la és un poc difícil, ja que realment és un compendi d'històries que afecten un grup de personatges però que no acaben d'estar ben lligades les unes amb les altres. Per una banda, tenim el renaixement  d'en Nathan Glass, que s'esdevé quan el ja no esperava res de la ...