Passa al contingut principal

"Desdejuni a Can Tiffany", Truman Capote

Breakfast at Tiffany's
Truman Capote, 1958
Traducció al català de Ramon Folch i Camarasa
El Observador, 232 pàgines

Holly Golightly és una al·lota que viu al Nova York dels anys 40 i que intenta sobreviure a través dels seus contactes amb homes rics. Sense dedicar-se a la prostitució, aconsegueix que aquests homes li proporcionin els mitjans que necessita per sobreviure d'una manera frugal, mentre espera que arribi l'home que l'ha d'alliberar d'aquesta recerca. El seu caràcter extrovertit i amb un punt ingenu resulta del tot magnètic per als homes del seu cercle, i atreu l'atenció d'un jove escriptor anònim (el narrador de la història, de fet), que de mica en mica es va enamorant d'ella i presencia com aquesta vida lleugera amaga una realitat molt més dura, una història de misèria i un anhel de defugir-la a tota costa.

Cèlebre per la pel·lícula protagonitzada per Audrey Hepburn i George Peppard sota direcció de Blake Edwards, aquesta novel·la és l'obra de major repercussió popular de Truman Capote, si bé la qualitat literària de On Cold Blood (A sang freda, la primera non-fiction novel) la superi per molt. Aquesta narració, aparentment senzilla i convenientment edulcorada en el film, resulta d'una gran duresa quan es constata la tràgica vida de la protagonista, l'ofici a què es dedica (proper a la prostitució, una escort) i les desgràcies que ha d'afrontar a nivell de salut i per la seva relació amb un mafiós. En part, és un retrat dels efectes que la gran depressió va tenir sobre milions d'americans, que es varen veure privats dels més elementals mitjans de supervivència

És una lectura totalment recomanable, en especial si s'ha vist la pel·lícula homònima (totalment recomanable, també) i es vol conèixer quina era la intenció de l'autor en escriure aquesta obra, una de les més reconegudes de la literatura nord-americana del segle XX.

Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

"Sara i Jeremies", Sebastià Alzamora

Sara i Jeremies Sebastià Alzamora, 2002 Labutxaca, 244 pàgines A la Mallorca de finals del segle XX, dos ancians, Sara i Jeremies, afronten la recta final de les seves vides rodejats de la seva extensa familia. Afectats per la decadencia física i mental de la vellesa. Immersos en el seu silenci, recorden els fets de la vida marcada per la força del mal que s'han desplegat contra ells amb una notable càrrega de crueltat i per la força de l'amor, que els ha empès  a seguir endavant a pesar de tot.  Els records de Sara i Jeremies ens porten a recórrer una part de la historia més fosca de la Mallorca preturística, aquella marcada per la guerra civil i les seves seqüeles. Així, coneixem la grotesca desventura que pateix Jeremies quan ha de cumplir amb les seves obligacions marcials a un punt de guaita de Sa Ràpita, on es veu reunit amb un seguit de personatges que representen els estrats més baixos de la moralitat humana. Coneixem també l...

"Manual per a dones de fer feines", Lucia Berlin

A Manual for Cleaning Ladies Lucia Brown Berlin, 1977 Traducció de l'anglès d'Albert Torrescasana L'altra editorial, 474 pàgines Manual per a dones de fer feines és un conjunt de relats en els que l'autora explora un univers femení marcat per la pobresa, la influència del catolicisme, les relacions transfrontereres i la recerca de la felicitat en les petites circumstàncies de la vida. En alguns casos, els relats són absolutament independents, però la majoria de les situacions, inspirades en la pròpia experiència vital de l'autora, són com a peces d'un mosaic que de mica en mica composen una història que es dilata en el temps. En general, tot i el to distès que adopten moltes d'aquestes narracions, podem dir que el que hi predomina és l'amargor d'unes circumstàncies vitals molt dures, patiment i dolor. Com hem dit, aquests relats s'agrupen a l'entorn de determinades circumstàncies o entorns. Per exemple, un conjunt es refereix a una al·lota j...

"Solitud", Víctor Català

Solitud Víctor Català (pseudònim de Caterina Albert), 1904-1905 Edicions 62, 336 pàgines La Mila és una dona jova que es veu abocada, per la decisió del seu marit Matias, a convertir-se en l'ermitana de l'ermita de Sant Ponç, enclavada en un agrest paratge de muntanya. La seva vida monòtona i les seves frustracions la porten a un estat depressiu, del qual aconsegueix sortir gràcies a les seves llargues converses amb el pastor Gaietà, un home ple de bondat i saviesa que la guia pel territori muntanyenc i també gràcies al descobriment de la seva pròpia identitat. La narració empra un llenguatge que des del punt de vista actual pot representar certes dificultats de comprensió, perquè s'empren molts de vocables emprats en zones de muntanya, i també hi ha espai per paraules de català prenormatiu. A més, abunda molt la introspecció i la descripció de l'entorn. Solitud és una de les novel·les clàssiques de la literatura catalana de principis de segle XX, que s'emmarca est...