Passa al contingut principal

Entrades

S'estan mostrant les entrades d'aquesta data: octubre, 2024

"Nuestra parte de noche", Mariana Enríquez

Nuestra parte de noche Mariana Enríquez, 2019 Anagrama, 680 pàgines Aquesta novel·la és la història de la relació de pare i fill, Juan i Gaspar Peterson amb una secta d'adoradors de la foscor, al llarg de tres dècades. Tocat pel do de comunicar-se amb les forces de la fosca (el diable?), Juan queda en mans de la sinistra organització que pretén aconseguir la vida immortal, i el necessiten com a mèdium. Després d'anys de patir atrocitats, Juan decideix protegir de l'organització el seu fill Gaspar amb un impactant ritual, però, tanmateix, les forces de l'altra costat tenen prou energia per pertorbar-lo. M'ha agradat? Sí, però no m'ha entusiasmat. Per què? Potser perquè tenia unes expectatives massa elevades que no s'han satisfet del tot. Coses del hype .  És aquesta una novel·la que planteja una història de terror, no només pel que succeeix quan s'invoquen les forces de la foscor sinó per la crueltat extrema dels personatges que dirigeixen la nefanda orga...

"La batalla d'occident", Éric Vuillard

La Bataille d'Occident Éric Vuillard, 2012 Traducció del francès de Jordí Martín Llovet Edicions 62, 160 pàgines Fidel al seu estil, que li va servir per guanyar el premi Goncourt amb L'ordre del dia , Vuillard ens acosta a l'esclat de la que seria coneguda com la Gran Guerra abans de ser batejada, malauradament, com la Primera Guerra Mundial. D'una forma més o menys desordenada, l'autor ens ofereix reflexions sobre el fet de la guerra, sobre el pla alemany que va ser gairebé infal·lible  -el pla Schlieffen-, i sobre la reacció francesa que els portà a desbaratar la victòria fulminant dels teutons per abocar la guerra a un immens carnatge sense sentit: les trinxeres de finals de 1914, al front occidental, eren molt semblants a les de finals de 1918, només que abeurades per la sang de milions de francesos, alemanys, anglesos, belgues, australians, neozelandesos, nord-americans i gents d'altres nacions. Dins aquestes reflexions de l'autor sobre la guerra, pot...

"El lector de Julio Verne", Almudena Grandes

El lector de Julio Verne.  Episodios de una guerra interminable 2 Almudena Grandes, 212 Tusquets, 424 pàgines L'estiu de 1947, Nino és un infant un mica esquifit la vida del qual està a punt de fer un tomb absolut. Fill d'un guàrdia civil, viu a la casa quarter de la localitat de Fuensanta de Martos, petit poble situat a la serralada de Jaén on el principal problema que han d'atendre les forces de l'ordre és la pervivència de la lluita antifranquista que sostenen nombroses partides de guerrillers, la majoria d'ells fills de la zona. L'arribada a la zona de Pepe el portuguès, personatge enigmàtic, li començarà a obrir els ulls i a plantejar-se altres formes de vida més enllà de la que li sembla reservada, ser Guàrdia Civil. En aquesta època, s'adonarà del privilegi que suposa ser fill de guàrdia civil a l'Espanya de Franco, així com de la violència i la por que tot ho envolta, però també de la dignitat dels que lluiten o mantenen viva la flama de la lluit...

"L'ou de la serp", Eugeni Xammar

L'ou de la serp Eugeni Xammar (articles redactats entre 1922 i 1924) Quaderns Crema, 296 pàgines El periodista Eugeni Xammar es desplaçà a Alemanya el 1922 en un moment crític per a la jove república de Weimar, sorgida de les cendres de l'Imperi Alemany enterrat a les trinxeres de la Gran Guerra. Xammar es troba amb un país amb greus problemes financers i que poc després serà parcialment ocupat per les forces franceses que volen fer de l'ocupació la garantia per al cobrament de les reparacions, i precisament són les qüestions financeres les que centren bona part de les cròniques que es recullen en el present volum, que s'allarguen fins a les primeries del 1924.  Eugeni Xammar De l'anàlisi de Xammar, el primer que crida l'atenció és la seva sornegueria, ja que tot i la seriositat dels problemes que tracta i de la seva acurada anàlisi, es desprèn dels seus textos un cert to irònic, ja que el seu punt de vista generalment se centra a considerar que els problemes fi...

"Muerte de un hombre feliz", Giorgio Fontana

Morte di un uomo felice Giorgio Fontana, 2014 Traducció de l'italià de Pepa Linares Libros del Asteroide, 264 pàgines Giacomo Colnaghi exerceix de fiscal a la ciutat de Milà el 1981, durant l'època coneguda com els anys de plom, quan diversos moviments d'extrema esquerra i neofeixistes desenvolupen accions violentes a través d'atemptats i assassinats selectius. Precisament, Colnaghi investiga aquests assassinats, fet que el posa a la diana d'aquests moviments. A pesar de la violència que l'envolta, al fiscal Colnaghi no l'impulsa la recerca de la venjança, més aviat actua per castigar els culpables des de la seva moral cristiana. Al mateix temps, es qüestiona sobre la seva trajectòria vital, sobre les seves relacions i sobre la història del seu pare, partisà assassinat pels agents de la república de Salò. Aquesta novel·la ens endinsa dins els violents anni di piombo , els anys de plom italians on diversos moviments extremistes es dedicaren a assassinar sense...