Passa al contingut principal

"La mitad de la verdad", Zygmunt Miloszewski

Ziarno Prawdy
Zygmunt Miloszewski, 2011
Traducció al castellà de Javier Villaverde González
Alfaguara, 448 pàgines

Sandomierz, abril de 2009. Quatre anys després de la resolució del cas Telak, la situació del fiscal Teodor Szacki ha canviat radicalment. Després que la seva dona descobrís la seva infidelitat i es separassin, Szacki decidí fer un canvi d'aires radical: abandonà la populosa Varsòvia i la seva frenètica activitat criminal per anar-se'n a Sandomierz, una petita ciutat carregada d'història on la criminalitat és gairebé anecdòtica. El resultat és que el fiscal és troba en un estat proper a la depressió, sense motivacions laborals ni personals. Tanmateix, el descobriment del cadàver d'una dona aparentment assassinada seguint un procediment de sacrifici hebreu capgirarà la situació, i Szacki és veurà immers en una investigació que tornarà a remoure el passat antisemita de Polònia i sobretot de la ciutat de Sandomierz. Caldrà una bona dosi de capacitat analítica per destriar la realitat de les aparences enmig d'una considerable pressió mediàtica i una erràtica trajectòria personal...

En aquesta segona entrega de la trilogia, Miloszewski continua enfrontant-se als fantasmes del passat de Polònia. Si en la primera entrega parlava de l'actuació dels serveis secrets en l'època comunista i la seva total impunitat, ara posa sobre la taula la qüestió de l'antisemitisme. I ho fa des d'una perspectiva històrica que ens duu a l'edat moderna amb les absurdes acusacions de les que eren víctima els jueus (convenientment reflectides en una pintura de Karol de Prevot a la catedral), però també recorda els progroms que tengueren lloc a diverses ciutats polonesea quan els jueus alliberats dels nazis pretenien reprendre la seva vida. És un posicionament valent per part de l'autor, que argumentalment li serveix per teixir una nebulosa de sospites al voltant dels crims investigats.

Personalment aquesta novel·la m'ha agradat més que la primera, ja que pens que és més dinàmica i entretinguda i a més té el valor afegit de la qüestió de l'antisemitisme. És un llibre per moments trepidant i que ens mou a una major simpatia cap al fiscal per la seva situació de sentir-se buit però a la vegada viure una vida sexual gairebé frenètica que no és capaç de manejar del tot bé.

L'autor de la novel·la. Foto: Leszek Zych / Polityka

Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

"Sara i Jeremies", Sebastià Alzamora

Sara i Jeremies Sebastià Alzamora, 2002 Labutxaca, 244 pàgines A la Mallorca de finals del segle XX, dos ancians, Sara i Jeremies, afronten la recta final de les seves vides rodejats de la seva extensa familia. Afectats per la decadencia física i mental de la vellesa. Immersos en el seu silenci, recorden els fets de la vida marcada per la força del mal que s'han desplegat contra ells amb una notable càrrega de crueltat i per la força de l'amor, que els ha empès  a seguir endavant a pesar de tot.  Els records de Sara i Jeremies ens porten a recórrer una part de la historia més fosca de la Mallorca preturística, aquella marcada per la guerra civil i les seves seqüeles. Així, coneixem la grotesca desventura que pateix Jeremies quan ha de cumplir amb les seves obligacions marcials a un punt de guaita de Sa Ràpita, on es veu reunit amb un seguit de personatges que representen els estrats més baixos de la moralitat humana. Coneixem també l...

"36", Jerónimo Tristante

36 Jerónimo Tristante Algaida, 383 pàgines Juan Antonio Tornell és tinent d'un dels cossos policials republicans al principi de la guerra civil del 36. Treballa per les milícies de rereguarda, i rep l'encàrrec d'investigar la desaparició del fotògraf britànic Kenneth Lee. La investigació el portarà a explorar un Madrid caòtic, a punt de caure en mans de les forces nacionals i convertit en un niu d'intrigues i espionatges creuats. Enmig d'aquest sense sentit, aconseguirà esclarir que el que l'hi ha passat a Lee té a veure amb un dels episodis més negres de la guerra civil a Madrid. Aquesta novel·la presenta el Madrid dels primers mesos de la guerra civil, quan semblava que la victòria de les forces nacionals seria qüestió de mesos, i de fet, les tropes nacionals estaven a punt d'entrar a la capital i els combats es lliuraren a la ciutat universitària. El que ens presenta Tristante és una investigació policial que ha de superar nombrosos obstacles, imposats de...

"Bogeries de Brooklyn", Paul Auster

The Brooklyn Follies Paul Auster, 2006 Traducció de l'anglès d'Albert Nolla Cabellos Edicions 62, 320 pàgines En Nathan Glass es troba al que es podria considerar l'ocàs de la seva vida. Malalt de càncer, jubilat i amb una relació no gaire enllà amb la seva filla, es trasllada a Brooklyn, com qui diu, per morir en pau. Però la vida li té preparats uns altres plans, de forma que la seva decadència es veurà transformada en una nova primavera gràcies al seu nebot, Tom Wood, i el cap d'aquest, Harry Brightman. Encisat també pel seu barri, gaudirà de noves relacions, de petites aventures i de tot un plegat de coses que li donaran sentit a la seva vida. Parlar de l'argument d'aquesta novel·la és un poc difícil, ja que realment és un compendi d'històries que afecten un grup de personatges però que no acaben d'estar ben lligades les unes amb les altres. Per una banda, tenim el renaixement  d'en Nathan Glass, que s'esdevé quan el ja no esperava res de la ...