Passa al contingut principal

"El hombre en el castillo", Philip K. Dick

The Man in the High Castle
Philip K. Dick, 1962
Traducció de l'anglès al castellà de Manuel Figueroa
Minotauro, 272 pàgines

La segona guerra mundial acabà amb la victòria de l'Eix, i els tres grans estats -Alemanya, Japó i Itàlia- s'han repartit el món. Així, els Estats Units d'Amèrica s'han fragmentat en entitats satèl·lit sota control de japonesos i alemanys. És en aquest escenari en el que transcorre l'acció de la novel·la distòpica de Philip K. Dick, encara que per ser més precisos caldria parlar de diverses petites històries emmarcades en aquest món totalitari que serveixen per il·lustrar com és el món resultant de la guerra. Així, tenim la història d'un opositor alemany que pretén fer arribar als japonesos els funestos plans nazis d'un atac per sorpresa sobre l'arxipèlag del Japó. També la història d'un venedor d'antiguitats americanes que amb el contacte amb la nova elit dominant japonesa recupera l'autoestima com a nord-americà, i la d'un artesà jueu que intenta trobar una forma de vida en l'elaboració de joies contemporànies. L'altra història és la d'una dona que s'embarca en una aventura amb un desconegut, amb desagradables conseqüències. Totes aquestes històries tenen com a element comú les referències a un llibre -La langosta se ha posado- que explica un final alternatiu de la guerra -és a dir, el que en realitat succeí-, que té una notable influència en els personatges esmentats, i que ha estat escrit per un autor que, amenaçat a causa del contingut de la seva obra, ha de viure en una mena de castell fortificat -d'aquí el títol de la novel·la-. 

The Man In The High Castle és una novel·la l'interès de la qual no està tant en les històries que explica sinó més aviat en l'escenari que dibuixa, en concret la distòpia d'un món dominat pels nazis i els japonesos, en els qual els primers poden desenvolupar totes les seves polítiques. Observam com Dick porta a desenvolupament les idees que els nazis consideraven essencials: la fe en la tècnica i la puresa racial. La tècnica assoleix un nivell de desenvolupament extraordinari: avions supersònics enllacen Alemanya i els Estats Units en 45 minuts, ha estat possible dessecar el Mediterrani per dedicar-lo a l'agricultura gràcies a maquinària nuclear i fins i tot s'ha emrpès la colonització del sistema solar amb l'aaribada a Mart. Respecte la qüestió racial, l'autor imiagina que continua la intensa persecució dels jueus -esmenta la supressió dels jueus de Nova York- i la pràctica desaparició de la població africana després d'una campanya d'extermini. En fi, un món abominable que segurament en certes coses no s'allunya del que hauria pogut passar.

Un novel·la interessant, però que planteja més del que desenvolupa. 

Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

"Sara i Jeremies", Sebastià Alzamora

Sara i Jeremies Sebastià Alzamora, 2002 Labutxaca, 244 pàgines A la Mallorca de finals del segle XX, dos ancians, Sara i Jeremies, afronten la recta final de les seves vides rodejats de la seva extensa familia. Afectats per la decadencia física i mental de la vellesa. Immersos en el seu silenci, recorden els fets de la vida marcada per la força del mal que s'han desplegat contra ells amb una notable càrrega de crueltat i per la força de l'amor, que els ha empès  a seguir endavant a pesar de tot.  Els records de Sara i Jeremies ens porten a recórrer una part de la historia més fosca de la Mallorca preturística, aquella marcada per la guerra civil i les seves seqüeles. Així, coneixem la grotesca desventura que pateix Jeremies quan ha de cumplir amb les seves obligacions marcials a un punt de guaita de Sa Ràpita, on es veu reunit amb un seguit de personatges que representen els estrats més baixos de la moralitat humana. Coneixem també l...

"Solitud", Víctor Català

Solitud Víctor Català (pseudònim de Caterina Albert), 1904-1905 Edicions 62, 336 pàgines La Mila és una dona jova que es veu abocada, per la decisió del seu marit Matias, a convertir-se en l'ermitana de l'ermita de Sant Ponç, enclavada en un agrest paratge de muntanya. La seva vida monòtona i les seves frustracions la porten a un estat depressiu, del qual aconsegueix sortir gràcies a les seves llargues converses amb el pastor Gaietà, un home ple de bondat i saviesa que la guia pel territori muntanyenc i també gràcies al descobriment de la seva pròpia identitat. La narració empra un llenguatge que des del punt de vista actual pot representar certes dificultats de comprensió, perquè s'empren molts de vocables emprats en zones de muntanya, i també hi ha espai per paraules de català prenormatiu. A més, abunda molt la introspecció i la descripció de l'entorn. Solitud és una de les novel·les clàssiques de la literatura catalana de principis de segle XX, que s'emmarca est...

"Bogeries de Brooklyn", Paul Auster

The Brooklyn Follies Paul Auster, 2006 Traducció de l'anglès d'Albert Nolla Cabellos Edicions 62, 320 pàgines En Nathan Glass es troba al que es podria considerar l'ocàs de la seva vida. Malalt de càncer, jubilat i amb una relació no gaire enllà amb la seva filla, es trasllada a Brooklyn, com qui diu, per morir en pau. Però la vida li té preparats uns altres plans, de forma que la seva decadència es veurà transformada en una nova primavera gràcies al seu nebot, Tom Wood, i el cap d'aquest, Harry Brightman. Encisat també pel seu barri, gaudirà de noves relacions, de petites aventures i de tot un plegat de coses que li donaran sentit a la seva vida. Parlar de l'argument d'aquesta novel·la és un poc difícil, ja que realment és un compendi d'històries que afecten un grup de personatges però que no acaben d'estar ben lligades les unes amb les altres. Per una banda, tenim el renaixement  d'en Nathan Glass, que s'esdevé quan el ja no esperava res de la ...