Passa al contingut principal

"El hombre inquieto", Henning Mankell

Den orolige mannen
Henning Mankell, 2009
Traducció del suec al castellà de Carmen Montes Cano
Tusquets, 592 pàgines

Kurt Wallander, proper a la seixantena, s'enfronta a una de les investigacions més personals de la seva carrera: els seus consogres, Hakan i Louise Von Enke, desapareixen amb pocs dies de diferència i a pesar de no ser el policia encarregat de la investigació, intenta contribuir a la resolució del cas. Aviat es comença a estendre la sospita de l'espionatge, atès que Hakan era un militar de l'armada d'alta graduació. Tanmateix, res no sembla acabar de quadrar, i de mica en mica Wallander es veu immers en una investigació que el torna a l'època de la guerra freda i les tensions entre blocs, respecte dels quals Suècia era neutral. Al mateix temps, Wallander afronta experiències personals que l'afecten profundament: per una banda, el naixement de la seva neta Klara; per altra la mort del gran amor de la seva vida, Baiba. A més, es veu turmentat per episodis de pèrdua de memòria, que ell intenta atribuir a l'estrés, però que tenen més a veure amb l'edat.

Aquesta novel·la, la darrera de la sèria dedicada per Henning Mankell a Kurt Wallander (encara que en dedicà encara dues més a la seva filla Linda), entronca amb l'època de la guerra freda i la particular situació que va viure Suècia, que compartia el Bàltic amb l'URSS i altres països de l'eix com l'Alemanya Oriental i Polònia i que de forma constant es va veure assetjada per les forces d'aquests països, que rondaven de forma constant les fronteres aèries i marines del país, que es va mantenir fora de les forces de l'OTAN però que sempre manifestà més simpatia pels Estats Units i els seus aliats. És una investigació que l'obligarà a llegir entre línies, a no creure a ningú i a fer més cas de la seva intuació que als fets que es presenten al seu enteniment.

El hombre inquieto és una novel·la que serveix com a comiat de la figura de Kurt Wallander, un dels personatges més representatius del noir nòrdic. D'aquesta manera, la novel·la està farcida de referències a altres investigacions, especialment al de la seva primera novel·la Assassins sense rostre, que aborda la qüestió del racisme a la societat sueca, i a Gossos de Riga, novel·la en el transcurs de la qual Wallander conegué el seu gran amor, Baiba. A més, són constants les referències a episodis passats de la seva vida, com la seva relació amb Mona o la seva pròpia infància.

És una novel·la entretinguda, però que no acaba de ser rodona per la profusió de temes diferents que s'introdueixen a la narració i pels propis tombs que dona la investigació, erràtica per naturalesa. Amb tot, es llegeix de forma àgil i és prou clara en la presentació dels fets, encara que el final no acaba de quedar ben tancat, amb detalls que queden enlaire; tanmateix, no és el que passa en la realitat?

Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

"Sara i Jeremies", Sebastià Alzamora

Sara i Jeremies Sebastià Alzamora, 2002 Labutxaca, 244 pàgines A la Mallorca de finals del segle XX, dos ancians, Sara i Jeremies, afronten la recta final de les seves vides rodejats de la seva extensa familia. Afectats per la decadencia física i mental de la vellesa. Immersos en el seu silenci, recorden els fets de la vida marcada per la força del mal que s'han desplegat contra ells amb una notable càrrega de crueltat i per la força de l'amor, que els ha empès  a seguir endavant a pesar de tot.  Els records de Sara i Jeremies ens porten a recórrer una part de la historia més fosca de la Mallorca preturística, aquella marcada per la guerra civil i les seves seqüeles. Així, coneixem la grotesca desventura que pateix Jeremies quan ha de cumplir amb les seves obligacions marcials a un punt de guaita de Sa Ràpita, on es veu reunit amb un seguit de personatges que representen els estrats més baixos de la moralitat humana. Coneixem també l...

"Solitud", Víctor Català

Solitud Víctor Català (pseudònim de Caterina Albert), 1904-1905 Edicions 62, 336 pàgines La Mila és una dona jova que es veu abocada, per la decisió del seu marit Matias, a convertir-se en l'ermitana de l'ermita de Sant Ponç, enclavada en un agrest paratge de muntanya. La seva vida monòtona i les seves frustracions la porten a un estat depressiu, del qual aconsegueix sortir gràcies a les seves llargues converses amb el pastor Gaietà, un home ple de bondat i saviesa que la guia pel territori muntanyenc i també gràcies al descobriment de la seva pròpia identitat. La narració empra un llenguatge que des del punt de vista actual pot representar certes dificultats de comprensió, perquè s'empren molts de vocables emprats en zones de muntanya, i també hi ha espai per paraules de català prenormatiu. A més, abunda molt la introspecció i la descripció de l'entorn. Solitud és una de les novel·les clàssiques de la literatura catalana de principis de segle XX, que s'emmarca est...

"Bogeries de Brooklyn", Paul Auster

The Brooklyn Follies Paul Auster, 2006 Traducció de l'anglès d'Albert Nolla Cabellos Edicions 62, 320 pàgines En Nathan Glass es troba al que es podria considerar l'ocàs de la seva vida. Malalt de càncer, jubilat i amb una relació no gaire enllà amb la seva filla, es trasllada a Brooklyn, com qui diu, per morir en pau. Però la vida li té preparats uns altres plans, de forma que la seva decadència es veurà transformada en una nova primavera gràcies al seu nebot, Tom Wood, i el cap d'aquest, Harry Brightman. Encisat també pel seu barri, gaudirà de noves relacions, de petites aventures i de tot un plegat de coses que li donaran sentit a la seva vida. Parlar de l'argument d'aquesta novel·la és un poc difícil, ja que realment és un compendi d'històries que afecten un grup de personatges però que no acaben d'estar ben lligades les unes amb les altres. Per una banda, tenim el renaixement  d'en Nathan Glass, que s'esdevé quan el ja no esperava res de la ...