Passa al contingut principal

"El gran món", Pierre Lemaitre

Le grand monde
Pierre Lemaitre, 2022
Traducció del francès d'Albert Pejó
Bromera, 568 pàgines

Els Pelletier són una família acomodada de Beirut. La seva vida transcorre marcada per les rutines, encara que ara que els fills s'han fet grans han pres cadascú el seu camí. L'hereu, Jean, ha demostrat ser una nul·litat pels negocis, però gràcies als contactes del seu pare es trasllada a París amb la seva esposa per guanyar-se la vida en el sector tèxtil. El fill segon, Françoise, es trasllada a París per estudiar, però decidirà canviar els seus estudis per la seva vertadera passió, el periodisme. Etienne, funcionari de l'estat, decideix demanar el trasllat a la Indoxina francesa, per seguir les passes del seu estimat, militar desaparegut en una operació militar secreta contra els guerrillers de Ho Chi Minh. I Helène, la petita de la casa, de natural rebel, també abandonarà el Líban per anar a París a veure món. Tot plegat en el món de 1948, marcat per la política colonial francesa i les guerres que de mica en mica aniran esclatant en les seves colònies per assolir la independència.

Amb aquesta novel·la, Lemaitre obre una nova trilogia sota el nom de Els anys gloriosos amb la que vol retratar les tres dècades entre el final de la segona mundial i la crisi del petroli, època que constituí una esplendor sense precedents pels estats europeus occidentals, inclosa França. En el cas de francès, aquest creixement econòmic es va produir en paral·lel amb la recerca d'un paper propi en el món de la guerra freda, que la portà a esdevenir una potència nuclear de la mà de De Gaulle. Però també va ser una època de guerres colonials, d'intents fútils per mantenir l'imperi, tant a Indoxina com a Algèria, intents que només serviren per causar més morts i destrucció i engreixar el recompte de l'oprobi. En aquest escenari és on l'autor francès situa els Pelletier, que amb les seves decisions ens faran conèixer realitats ocultes de l'època, com el funcionament de la societat colonial, la immensa corrupció, tolerada pel govern, de l'administració colonial, el paper creixent de la premsa i els mitjans de comunicació, els rols de gènere, etc.

El gran món constitueix un notable punt de partida en l'exploració d'aquesta època, amb una acció trepidant ambientada a Beirut, París i Saigon que explora circumstàncies excepcionals des del punt de vista de ciutadans comuns que es veuran enfrontats a dilemes morals profunds i que s'exposen per fer el que consideren que han de fer. A més, en la trama també s'incorpora l'element de novel·la negra pel qual l'autor francès està tan ben dotat. 


Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

"Sara i Jeremies", Sebastià Alzamora

Sara i Jeremies Sebastià Alzamora, 2002 Labutxaca, 244 pàgines A la Mallorca de finals del segle XX, dos ancians, Sara i Jeremies, afronten la recta final de les seves vides rodejats de la seva extensa familia. Afectats per la decadencia física i mental de la vellesa. Immersos en el seu silenci, recorden els fets de la vida marcada per la força del mal que s'han desplegat contra ells amb una notable càrrega de crueltat i per la força de l'amor, que els ha empès  a seguir endavant a pesar de tot.  Els records de Sara i Jeremies ens porten a recórrer una part de la historia més fosca de la Mallorca preturística, aquella marcada per la guerra civil i les seves seqüeles. Així, coneixem la grotesca desventura que pateix Jeremies quan ha de cumplir amb les seves obligacions marcials a un punt de guaita de Sa Ràpita, on es veu reunit amb un seguit de personatges que representen els estrats més baixos de la moralitat humana. Coneixem també l...

"Manual per a dones de fer feines", Lucia Berlin

A Manual for Cleaning Ladies Lucia Brown Berlin, 1977 Traducció de l'anglès d'Albert Torrescasana L'altra editorial, 474 pàgines Manual per a dones de fer feines és un conjunt de relats en els que l'autora explora un univers femení marcat per la pobresa, la influència del catolicisme, les relacions transfrontereres i la recerca de la felicitat en les petites circumstàncies de la vida. En alguns casos, els relats són absolutament independents, però la majoria de les situacions, inspirades en la pròpia experiència vital de l'autora, són com a peces d'un mosaic que de mica en mica composen una història que es dilata en el temps. En general, tot i el to distès que adopten moltes d'aquestes narracions, podem dir que el que hi predomina és l'amargor d'unes circumstàncies vitals molt dures, patiment i dolor. Com hem dit, aquests relats s'agrupen a l'entorn de determinades circumstàncies o entorns. Per exemple, un conjunt es refereix a una al·lota j...

"La tomba de les llumenetes" - "Algues americanes", Akiyuki Nosaka

Hotaru no haja - Amerika hijiki Akiyuki Nosaka, 1967 - 1968 (respectivament) Traducció del japonés de Lourdes Porta i Junichi Matsuura Quaderns Crema, 139 pàgines La tomba de les llumenetes Dos germans, Seita i la petita Setsuo, es converteixen en orfes després d'un atac aeri de l'aviació nord-americana. Inicialment són acollits per una familiar de la seva mare, però de mica en mica la convivència en va deteriorant fins al punt que decideixen establir-se pel seu compte. Aquesta decisió, enmig de l'enfonsament de l'imperi japonès al final de la Segona Guerra Mundial els abocarà a una vida de misèria, fam i privacions amb un resultat absolutament tràgic. La tomba de les llumenetes és una novel·la breu que recull l'experiència vital d'Akiyuki Nosaka en la seva joventut en el context de la SGM. És una narració breu, que empra un llenguatge precís i força despulllat per desenvolupar una narració absolutament devastadora, que il·lustra com molt poques el que és una g...