Passa al contingut principal

"Els gossos de Riga", Henning Mankell

Hundarna i Riga
Henning Mankell, 1992
Traducció al català de Meritxell Salvany Balada
Tusquets, 344 pàgines

A la comissaria d'Ystad arriba l'avís anònim que en les properes hores un bot a la deriva amb dos cadàvers al seu interior arribarà a les costes d'Escània. Quan es confirma l'avís, les víctimes resulten ser dos delinqüents letons vinculats amb el tràfic de drogues. Karlis Liepa, policia letó, arriba a Suècia per tal d'ajudar la policia a esclarir els fets, que semblen relacionats amb el crim organitzat i el tràfic de drogues. Pocs dies després del seu retorn a Letònia, Liepa és assassinat, i Kurt Wallander és requerit a Riga per col·laborar amb una investigació que els superiors de Karlis Liepa semblen tenir pressa per resoldre. Mentrestant, la vídua del policia, Baiba, reclama a Wallander la seva ajuda per aclarir les vertaderes les motivacions i l'autoria de l'assassinat. 

Els gossos de Riga es situa cronològicament el 1991, en un moment absolutament crític pels territoris de l'URSS, un colós en plena descomposició. D'aquesta manera, Mankell ens ofereix una novel·la que oscil·la entre la novel·la pròpiament negra i la novel·la d'espies, atès que bona part de la intervenció de Wallander es desenvolupa en la més absoluta clandestinitat. L'autor ens dibuixa un món tenyit de gris, marcat per la vigilància i la persecució, l'espionatge i la violència exercida des del poder. És un retrat força arquetípic del món comunista en descomposició, en el que l'aspecte que més es podria destacar seria la relació establerta entre Wallander i Baiba Liepa. També és destacable el rerefons polític, la pugna entre els partidaris de la independència i els defensors de la pertinença a l'URSS i del sistema comunista.

En conjunt, tot i ser una novel·la amb un interès innegable que exposa la situació dels territoris de l'antiga URSS en el moment de la seva descomposició, les contradiccions del sistema comunista i la violència latent -i explícita- que rodejà el procés de creació dels nous estats postsoviètics, la novel·la no acaba de ser del tot reeixida. Per una banda, la deriva d'un cas criminal que afecta Suècia cap a una trama que pretén destapar les maniobres de certs oficials per obstaculitzar la conversió de Letònia en estat independent és una mica forçada. Per altra banda, la implicació de Wallander en el tema no acaba de semblar del tot plausible, encara que és ben sabuda la força de l'amor... Una lectura correcta, amb emperons.   

Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

"Sara i Jeremies", Sebastià Alzamora

Sara i Jeremies Sebastià Alzamora, 2002 Labutxaca, 244 pàgines A la Mallorca de finals del segle XX, dos ancians, Sara i Jeremies, afronten la recta final de les seves vides rodejats de la seva extensa familia. Afectats per la decadencia física i mental de la vellesa. Immersos en el seu silenci, recorden els fets de la vida marcada per la força del mal que s'han desplegat contra ells amb una notable càrrega de crueltat i per la força de l'amor, que els ha empès  a seguir endavant a pesar de tot.  Els records de Sara i Jeremies ens porten a recórrer una part de la historia més fosca de la Mallorca preturística, aquella marcada per la guerra civil i les seves seqüeles. Així, coneixem la grotesca desventura que pateix Jeremies quan ha de cumplir amb les seves obligacions marcials a un punt de guaita de Sa Ràpita, on es veu reunit amb un seguit de personatges que representen els estrats més baixos de la moralitat humana. Coneixem també l...

"Solitud", Víctor Català

Solitud Víctor Català (pseudònim de Caterina Albert), 1904-1905 Edicions 62, 336 pàgines La Mila és una dona jova que es veu abocada, per la decisió del seu marit Matias, a convertir-se en l'ermitana de l'ermita de Sant Ponç, enclavada en un agrest paratge de muntanya. La seva vida monòtona i les seves frustracions la porten a un estat depressiu, del qual aconsegueix sortir gràcies a les seves llargues converses amb el pastor Gaietà, un home ple de bondat i saviesa que la guia pel territori muntanyenc i també gràcies al descobriment de la seva pròpia identitat. La narració empra un llenguatge que des del punt de vista actual pot representar certes dificultats de comprensió, perquè s'empren molts de vocables emprats en zones de muntanya, i també hi ha espai per paraules de català prenormatiu. A més, abunda molt la introspecció i la descripció de l'entorn. Solitud és una de les novel·les clàssiques de la literatura catalana de principis de segle XX, que s'emmarca est...

"Bogeries de Brooklyn", Paul Auster

The Brooklyn Follies Paul Auster, 2006 Traducció de l'anglès d'Albert Nolla Cabellos Edicions 62, 320 pàgines En Nathan Glass es troba al que es podria considerar l'ocàs de la seva vida. Malalt de càncer, jubilat i amb una relació no gaire enllà amb la seva filla, es trasllada a Brooklyn, com qui diu, per morir en pau. Però la vida li té preparats uns altres plans, de forma que la seva decadència es veurà transformada en una nova primavera gràcies al seu nebot, Tom Wood, i el cap d'aquest, Harry Brightman. Encisat també pel seu barri, gaudirà de noves relacions, de petites aventures i de tot un plegat de coses que li donaran sentit a la seva vida. Parlar de l'argument d'aquesta novel·la és un poc difícil, ja que realment és un compendi d'històries que afecten un grup de personatges però que no acaben d'estar ben lligades les unes amb les altres. Per una banda, tenim el renaixement  d'en Nathan Glass, que s'esdevé quan el ja no esperava res de la ...