Passa al contingut principal

"Esperando al diluvio", Dolores Redondo

Esperando al diluvio
Dolores Redondo, 2022
Destino, 576 pàgines

El 1983, l'inspector Noah Scott Sherrington va darrere la pista d'un assassí en sèrie conegut com a John Bíblia, que des de finals dels anys seixanta ha actuat a Glasgow i ha assassinat un nombre significatiu de dones. Aconsegueix identificar-lo la pista i descobrir el lloc on es ha enterrat les seves víctimes, però en el moment de detenir-lo un problema cardíac li ho impedeix. Després d'haver-se recuperat miraculosament, encara que amb un diagnòstic que és una sentència de mort diferida, emprèn una investigació pel seu compte per trobar-lo i detenir-lo, una investigació que el portarà a Bilbao en plena Aste Nagusia, la setmana gran. A la ciutat hi trobarà aliats com l'ertzaina Lizardo o el jove Rafa, a més de la doctora Elizondo, i també hi trobarà Maite, amb qui viurà una història d'amor a la qual no es vol abandonar, i es tornarà a situar sobre els passos de Bible John

El personatge a l'entorn del qual es desenvolupa tota l'acció és un assassí en sèrie real, conegut com a John Bíblia, que actuà a Escòcia a finals dels anys seixanta i que causà la mort a tres al·lotes, encara que se'l relacionà amb altres morts que finalment no es confirmaren. En la vida real, l'assassí no va ser mai detingut, i l'autora especula amb la possibilitat que, a causa de la pressió policial, fugís a la ciutat de Bilbao, que aleshores tenia una relació comercial intensa amb Glasgow. L'altre element històric de la novel·la és la gran inundació que patí Bilbao el 26 de juliol de 1983, que comportà la mort d'una quarentena de persones i greus destrosses en moltes localitats biscaïnes. 

A partir de situacions i personatges històrics reals, Dolores Redondo construeix una novel·la de gran ritme i que combina a la perfecció els moments de major acció amb els moments de més introspecció dels diversos personatges, encara que sovint aquests relats refreden el ritme narratiu i aporten poc al desenvolupament de la narració. Aporta també un retrat força ajustat de la vida a la ciutat biscaïna abans de l'efecte Guggenheim, una ciutat portuària, industrial, de color de sutge i òxid, així com també de la vida social a l'entorn de les tavernes del barri vell de Bilbo. Tot plegat fa que aquesta sigui una novel·la força recomanable, una bona entrada al món literari d'una de les autores més llegides de l'estat.


Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

"Sara i Jeremies", Sebastià Alzamora

Sara i Jeremies Sebastià Alzamora, 2002 Labutxaca, 244 pàgines A la Mallorca de finals del segle XX, dos ancians, Sara i Jeremies, afronten la recta final de les seves vides rodejats de la seva extensa familia. Afectats per la decadencia física i mental de la vellesa. Immersos en el seu silenci, recorden els fets de la vida marcada per la força del mal que s'han desplegat contra ells amb una notable càrrega de crueltat i per la força de l'amor, que els ha empès  a seguir endavant a pesar de tot.  Els records de Sara i Jeremies ens porten a recórrer una part de la historia més fosca de la Mallorca preturística, aquella marcada per la guerra civil i les seves seqüeles. Així, coneixem la grotesca desventura que pateix Jeremies quan ha de cumplir amb les seves obligacions marcials a un punt de guaita de Sa Ràpita, on es veu reunit amb un seguit de personatges que representen els estrats més baixos de la moralitat humana. Coneixem també l...

"Manual per a dones de fer feines", Lucia Berlin

A Manual for Cleaning Ladies Lucia Brown Berlin, 1977 Traducció de l'anglès d'Albert Torrescasana L'altra editorial, 474 pàgines Manual per a dones de fer feines és un conjunt de relats en els que l'autora explora un univers femení marcat per la pobresa, la influència del catolicisme, les relacions transfrontereres i la recerca de la felicitat en les petites circumstàncies de la vida. En alguns casos, els relats són absolutament independents, però la majoria de les situacions, inspirades en la pròpia experiència vital de l'autora, són com a peces d'un mosaic que de mica en mica composen una història que es dilata en el temps. En general, tot i el to distès que adopten moltes d'aquestes narracions, podem dir que el que hi predomina és l'amargor d'unes circumstàncies vitals molt dures, patiment i dolor. Com hem dit, aquests relats s'agrupen a l'entorn de determinades circumstàncies o entorns. Per exemple, un conjunt es refereix a una al·lota j...

"La tomba de les llumenetes" - "Algues americanes", Akiyuki Nosaka

Hotaru no haja - Amerika hijiki Akiyuki Nosaka, 1967 - 1968 (respectivament) Traducció del japonés de Lourdes Porta i Junichi Matsuura Quaderns Crema, 139 pàgines La tomba de les llumenetes Dos germans, Seita i la petita Setsuo, es converteixen en orfes després d'un atac aeri de l'aviació nord-americana. Inicialment són acollits per una familiar de la seva mare, però de mica en mica la convivència en va deteriorant fins al punt que decideixen establir-se pel seu compte. Aquesta decisió, enmig de l'enfonsament de l'imperi japonès al final de la Segona Guerra Mundial els abocarà a una vida de misèria, fam i privacions amb un resultat absolutament tràgic. La tomba de les llumenetes és una novel·la breu que recull l'experiència vital d'Akiyuki Nosaka en la seva joventut en el context de la SGM. És una narració breu, que empra un llenguatge precís i força despulllat per desenvolupar una narració absolutament devastadora, que il·lustra com molt poques el que és una g...